Thursday, May 23, 2013

Hindi Gazal

Aaj ke daur men ai dost ye manzar kyuun hai 
Author Sudarshan fakir 

Aaj ke daur men ai dost ye manzar kyuun hai 
zakhm har sar pe har ik haath men patthar kyuun hai 
Apanaa anjaam to maaluum hai sab ko phir bhii 
apanii nazaron men har insaan sikandar kyuun hai 

Zindagii jiine ke qaabil hii nahiin ab "faakir" 
varnaa har aankh men ashkon kaa samandar kyuun hai 

Monday, May 20, 2013

Aap ko bhuul jaayen ham itane to bevafaa nahiin 
aap se kyaa gilaa karen aap se kuchh gilaa nahiin 

Shiishaa-e-dil ko todanaa unakaa to ek khel hai 
hamase hii bhuull ho ga_ii unakii ko_ii khataa nahiin 

Wednesday, January 14, 2009

Ghazal, Gazal, Urdu Ghazal, Romantic Ghazal, Urdu Gazal

vo aaye ghar me.n hamaare Khudaa kii qudrat hai
kabhi ham un ko kabhii apane ghar ko dekhate hai.n

aa bhii jaao kii zindagii kam hai

aa bhii jaao kii zindagii kam hai
tum nahii.n ho to har Khushii kam hai


vaadaa kar ke ye kaun aayaa nahii.n
shahar me.n aaj raushanii kam hai



jaane kyaa ho gayaa hai mausam ko
dhuup ziyaadaa hai chaa.Ndanii kam hai


aa_iinaa dekh kar Khayaal aayaa
aaj kal un kii dostii kam hai


tere dam se hii mai.n mukammal huu.N
bin tere terii 'Yamini' kam hai



hazaaro.n Khvaahishe.n aisii ki har Khvaaish pe dam nikale


hazaaro.n Khvaahishe.n aisii ki har Khvaaish pe dam nikale
bahut nikale mere armaa.N lekin phir bhii kam nikale


Dare kyuu.N meraa qaatil kyaa rahegaa usakii gardan par
vo Khuu.N jo chashm-e-tar se umr bhar yuu.N dam-ba-dam nikale


[chashm=eye; tar=wet; dam_ba_dam=continously]


nikalanaa Khuld se aadam kaa sunate aaye hai.n lekin
bahut be-aabaruu hokar tere kuuche se ham nikale


[Khuld=Paradise; be-aabaruu=disgrace; kuuchaa=street]


bharam khul jaaye zaalim tere qaamat kii daraazii kaa
agar is turraa-e-purapech-o-Kham kaa pech-o-Kham nikale


[qaamat=stature; daraazii=length/delay; turra=ornamental tassel worn in the turban]
[pech-o-Kham=curls in the hair]

magar likhavaaye koii usako Khat to hamase likhavaaye
huii subah aur ghar se kaan par rakkhar qalam nikale


huii is daur me.n ma.nsuub mujhase baadaa-ashaamii
phir aayaa vo zamaanaa jo jahaa.N se jaam-e-jam nikale


[ma.nsuub=association, baada_aashaamee=havign to do with drinks]


huii jinase tavaqqo Khastagii kii daad paane kii
vo hamase bhii ziyaadaa Khastaa-e-teG-e-sitam nikale


[tavaqqo=expectation; Khastagii=injury, daad=justice]
[Khasta=broken/sick/injured, teG=sword, sitam=cruelity ]


muhabbat me.n nahii.n hai farq jiine aur marane kaa
usii ko dekh kar jiite hai.n jis kaafir pe dam nikale


zara kar jor siine par ki tiir-e-pursitam nikale
jo vo nikle to dil nikale jo dil nikale to dam nikale


Khudaa ke vaaste pardaa na kaabe se uThaa zaalim
Kahii.n aisaa na ho yaa.N bhii vahii kaafir sanam nikale


Kahaa.N maiKhaane ka daravaazaa 'Ghalib' aur kahaa.N vaaiz
par itanaa jaanate hai.n kal vo jaataa thaa ke ham nikale


[vaaiz=preacher]